2019-08-01 16:29 来源:福建炎黄纵横 作者:闽台文化大辞典

  陈季同(1851—1907)清外交家、翻译家。字敬如,又作镜如,号三乘槎客,侯官(今福建福州)人。福建船政学堂毕业,任船政办公所翻译。清同治十二年(1873),随日意格游历欧洲。回国后撰《西行日记》,记载出国见闻。光绪元年(1875),再次出洋考察。三年,留学法国,同时任中国驻德、法使馆的翻译。后升为驻德、法参赞,代理驻法公使兼驻比、奥、丹、荷等国参赞。此间,出版法文著作多种,受西方公众广泛关注。十七年回国,入李鸿章幕府,襄助洋务文案。二十年,中日战争爆发,赴朝鲜协同处理海防事务。翌年抵台湾,任布政使,协助巡抚唐景崧筹划防务,积极投身反割台斗争,旋即失败。二十三年,在上海创办《求是》报。二十六年,参与倡议“东南互保”。庚子事变后,闲居不出。精通法文,兼习英、德和拉丁等多种西方文字,曾以法文翻译《聊斋志异》等中国名著,同时出版《中国人自画像》《中国故事》《中国戏剧》《黄衫客传奇》等法文著作,向法国介绍和传播中国文化。同时,通过创办报纸和翻译西书,将西方现代文学、法律、政治观念引入中国。译有法国文豪雨果的《九三年》《吕伯兰》《欧那尼》,莫里哀的《妇人学堂》和左拉的《南丹与奈依夫人》等多部法兰西文学名著,以及《拿破仑法典》等法国律法文献。著有《三乘槎客诗文集》《黔游集》《学贾吟》等。